1932 Le secret du coffre (ein tür geht auf) de Alfred Zeisler avec Fritz Odemar, Hans Deppe, Lily Rodien & Erika Fiedler | 1937 Pays de l’amour (land der liebe) de Reinhold Schünzel avec Gusti Huber, Albert Matterstock & Erik Ode | 1939 Les rapaces (leinen aus Irland) de Heinz Helbig avec Irene von Meyendorff, Otto Treßler & Fritz Imhoff | 1955 Oh… Rosalinda!! (fledermaus’55) de Emeric Pressburger & Michael Powell avec Ludmilla Tchérina | ||
En cours ... Si vous désirez écrire la biographie de cet(te) artiste, renseignez-vous via la rubrique contact.
1921 | Le mariage d’Hedda Olsen ( die ehe der Hedda Olsen / die brennende akrobatin ) de Richard
Eichberg avec Lee Parry
Les aventures amoureuses de la belle Evelyne ( die liebesabenteuer der schönen Evelyne / die mordmühle auf evanshill ) de Richard Eichberg avec Max Wogritsch |
1922 | Verklungene zeiten – de Hans Karl Breslauer
avec Tide Ondra
La naissance de l’antéchrist ( die geburt des antichrist ) de Friedrich Feher avec Magda Sonja Die menschen nennen es liebe – de Mano Ziffer-Teschenbruck avec Carmen Cartellieri |
1923 | Der sohn des galleerensträflings – de Friedrich Fehér avec Ludwig Andersen |
1925 | Haifische der nachkriegszeit – de Eugen Preiß & Louis Seemann avec Vera Woronina |
1926 | Les beaux fils ( schwiegersöhne ) de Hans Steinhoff avec Harald Madsen |
1927 | Sensations-Prozeß – de Friedrich Feher avec Magda Sonja |
1928 | Les maris de Léontine ( Leontines ehemänner ) de Robert Wiene avec Adele Sandrock |
1929 | Le fantôme du bonheur / Le vieux ( phantome des glücks / der mann in fesseln ) de Reinhold
Schünzel avec Gaston Modot
Colonne X ( kolonne X / ein Kriminaldrama aus der Berliner unterwelt ) de Reinhold Schünzel avec Olga Engl Il y a une femme qui ne t’oublie jamais / Derrière la rampe ( es gibt eine frau, die dich niemals vergißt ) de Leo Mittler avec Felix Bressart La femme que l’on désire / La femme dont on rêve ( die frau, nach der man sich sehnt ) de Curtis Bernhardt avec Frida Richard Adieu Mascotte ( das modell vom Montparnasse ) de Wilhelm Thiele avec Lilian Harvey Gefahren der brautzeit / Liebesnächte – de Fred Sauer avec Marlene Dietrich L’immortel vagabond ( der unsterbliche lump ) de Gustav Ucicky avec Liane Haid |
1930 | Les deux mondes ( zwei welten ) de Ewald André Dupont
avec Peter Voß
Seitensprünge – de Steve Sekely avec Gerda Maurus Scandale autour d’Eve ( skandal um Eva ) de Georg Wilhelm Pabst avec Henny Porten Le chéri des dieux / Aimé des dieux ( liebling der götter /der große tenor ) de Hanns Schwartz avec Emil Jannings Le cambrioleur ( einbrecher ) de Hanns Schwarz avec Kurt Gerron La caserne magique ( kasernenzauber ) de Carl Boese avec Paula North Le chant du printemps / L’auberge du Rhin ( die lindenwirtin ) de Georg Jacoby avec Käthe Dorsch La marche à la gloire ( das lockende ziel ) de Max Reichmann avec Maria Elsner Le procureur Hallers ( der andere / staatsanwalt Hallers ) de Robert Wiene avec Käthe von Nagy Schubert, rêve de printemps ( Schuberts frühlingstraum ) de Richard Oswald avec Alfred Läutner Les joyeuses commères de Vienne ( die lustigen weiber von Wien ) de Géza von Bolváry avec Willi Forst |
1931 | Autour d’une enquête ( voruntersuchung ) de Robert Siodmak
avec Charlotte Ander
L’inconstante ( ich geh’ aus und du bleibst da ) de Hans Behrendt avec Camilla Horn La grande attraction ( die große attraktion ) de Max Reichmann avec Ivan Koval-Samborsky La griffe ( die pranke ) de Hans Steinhoff avec Carl Goetz La chauve-souris ( die fledermaus ) de Carl Lamac avec Betty Werner L’invité inconnu ( der unbekannte gast ) de E.W. Emo avec Hilde Hildebrand La danse du hussard ( der tanzhusar ) de Fred Sauer avec Ernö Verebes Celle qu’on oublie pas / Une petite femme de tête ( so ein mädel vergißt man nicht ) de Fritz Kortner avec Dolly Haas |
1932 | La comtesse de Monte Cristo ( die gräfin von Monte-Christo ) de Karl Hartl
avec Brigitte Helm
Ça va déjà mieux ( es wird schon wieder besser ) de Kurt Gerron avec Heinz Rühmann Kitty schwindelt sich ins glück – de Herbert Juttke avec Blandine Ebinger Pour une blonde ( goldblondes mädchen, ich schenk’ dir mein herz : Ich bin ja so verliebt... / der glückszylinder ) de Rudolph Bernauer avec Felix Bressart Mädchen zum heiraten – de Wilhelm Thiele avec Renate Müller Scampolo, un enfant de la rue / Un peu d’amour ( Scampolo, ein kind der straße / um einen groschen liebe ) de Hans Steinhoff avec Hedwig Bleibtreu Deux jours heureux ( zwei glückliche tage ) de Rudolf Walther-Fein avec Paul Hörbiger Votre correspondant ne répond pas ( teilnehmer antwortet nicht ) de Rudolf Katscher & Marc Sorkin avec Carl de Vogt Hochzeitsreise zu dritt / Wenn ich einmal eine dummheit mache – de Erich Schmidt & Joe May avec Oskar Karlweiss La mort qui rôde / Le mystère du salon bleu ( das geheimnis des blauen zimmers ) de Erich Engels avec Else Elster Une idée de génie / Une idée folle ( ein toller einfall ) de Kurt Gerron avec Max Adalbert Le secret du coffre ( ein tür geht auf ) de Alfred Zeisler avec Hans Deppe C’est un amour qui passe ( ein lied, ein kuß, ein mädel ) de Géza von Bolváry avec Martha Eggerth La belle aventure ( das schöne abenteuer ) de Reinhold Schünzel avec Ida Wüst Tu m’aimeras demain / Deux cœurs… un saxo ( heut kommt’s drauf an ) de Kurt Gerron avec Luise Rainer |
1933 | Scandale à Budapest ( skandal in Budapest / pesti szerelem ) de Steve Sekel y & Géza von
Bolváry avec Ursula Grabley
So ein flegel – de Robert A. Stemmle avec Ellen Frank Poupée blonde ( liebe muß verstanden sein ) de Hans Steinhoff avec Käthe Haack Noces sur le bord du Wolfgangsee ( hochzeit am Wolfgangsee ) de Hans Behrendt avec Hans Junkermann Der stern von Valencia – de Alfred Zeisler avec Ossi Oswalda La ronde aux millions / Une fois dans la vie ( rund um eine million ) de Max Neufeld avec Camilla Horn La voix de l’amour ( die stimme der liebe ) de Victor Janson avec Marieluise Claudius CM Seine beste erfindung – de Rudo Ritter avec Ralph Arthur Roberts |
1934 | Es tut sich was um mitternacht / Ein màdel mit tempo – de Robert A. Stemmle
avec Leopoldine Konstantin
Le diable en bouteille ( liebe, tod und teufel ) de Heinz Hilpert & Reinhardt Steinbicker avec Brigitte Horney Schützenkönig wird der Felix – de Carl Boese avec Paul Heidemann Roses du sud ( rosen aus dem süden ) de Walter Janssen avec Gretl Theimer Ma femme, la reine du tir ( meine frau, die schützenkönigin ) de Carl Boese avec Paul Beckers Lockvogel – de Hans Steinhoff avec Viktor de Kowa Heinz im mond – de Robert A. Stemmle avec Rodolf Platte Mademoiselle Liselotte ( fräulein Liselott / glück im haus ) de Johannes Guter avec Magda Schneider Freut euch des lebens – de Hans Steinhoff avec Ida Wüst Nuit de mai ( der junge baron Neuhaus ) de Gustav Ucicky avec Käthe von Nagy La créature du Heidekrug ( der schrecken vom heidekrug / hubertusklänge / im grünen rock / wenn das jagdhorn erklingt ) de Carl Boese avec Sabine Peters Johanna espionne de l’empereur ( schwarzer jäger Johanna / der spion des kaisers ) de Johannes Meyer avec Marianne Hoppe Une nuit à Venise ( eine nacht in Venedig ) de Robert Wiene avec Tina Eilers Le cavalier rouge ( die rote reiter ) de Rolf Randolf avec Veit Harlan Une jeune fille de bonne famille ( ein mädel aus guter familie ) de Karl Mueller-Hagens & Charles Willy Kaiser avec Carsta Löck Le neuveu d’Amérique ( punks kommt aus Amerika ) de Karl Heinz Martin avec Sybille Schmitz Cabaret des faubourgs ( vorstadtvariete / die amsel von Lichtental ) de Werner Hochbaum avec Mathias Wieman |
1935 | Les piliers de la société ( stützen der gesellschaft ) de Douglas Sirk
avec Heinrich George
Grève de femme / Grève conjugale ( ehestreik ) de Georg Jacoby avec Trude Marlen Dernier arrêt / Terminus ( endstation ) de E.W. Emo avec Maria Andergast Valse royale ( königswalzer ) de Herbert Maisch avec Carola Höhn Cavalerie légère ( leichte kavallerie ) de Werner Hochbaum avec Marika Rökk Die werft zum grauen hecht – de Frank Wisbar avec Fita Benkhoff Jonny haute couture ( frischer wind aus Kanada / Jonny räumt auf ) de Erich Holder & Heinz Kenter avec Hans Brausewetter Les bases de l’amour ( das einmaleins der liebe ) de Carl Hoffmann avec Luise Ullrich La ville mystèrieuse ( Donogoo Tonka / die geheimnisvolle stadt ) de Reinhold Schünzel avec Anny Ondra |
1936 | Quand les femmes commandent ( Weiberregiment ) de Karl Ritter
avec Heli Finkenzeller
Hans im Glück – de Robert Herlth & Walter Röhrig avec Rudolf Biebrach Passeport pour l’amour ( und du mein schatz fährst mit ) de Georg Jacoby avec Marika Rökk L’ombre du passé / Ombres du passé ( schatten der vergangenheit ) de Werner Hochbaum avec Gustav Diessl Kinderarzt Dr. Engel – de Johannes Riemann avec Viktoria von Ballasko Laissez faire les femmes ! ( glückskinder ) de Paul Martin avec Willy Fritsch Der lachende dritte – de Georg Zoch avec Lucie Englisch Les ordres sont les ordres ( befehl ist befehl ) de Alwin Elling avec Weiss Ferdl CM Die lokomotivenbraut – de Jürgen von Alten avec Leo Peuckert CM Der schauspieldirektor – de Jürgen von Alten avec Paula Mara |
1937 | Les sept gifles ( sieben ohrfeigen ) de Paul Martin
avec Alfred Abel
Amour et sacrifice ( frauenliebe – frauenleid ) de Augusto Genina avec Iván Petrovich Le charme de la Bohème / La vie de Bohème ( zauber der Boheme ) de Géza von Bolváry avec Jan Kiepura Die erbschleicher / Gelegenheit macht diebe / Meiseken – de Hans Deppe avec Beppo Brem Au pays de l’amour / Pays de l’amour ( land der lieb ) de Reinhold Schünzel avec Gusti Huber Gasparone – de Georg Jacoby avec Johannes Heesters La femme disparue / On a perdu une femme ( die verschwundene frau ) de E.W. Emo avec Lucie Englisch Die Austernlilli – de E.W. Emo avec Harald Paulsen |
1938 | Cinq millions en quête d’héritier ( fünf millionen suchen einen erben ) de Carl Boese
avec Leny Marenbach
Nanon – de Herbert Maisch avec Dagny Servaes Fortsetzung folgt – de Paul Martin avec Viktor Staal Scandale au paradis / Représentation au paradis ( gastspiel im paradies ) de Karl Hartl avec Hilde Krahl Fille d’Eve / Une nuit de mai ( eine nacht im mai ) de Georg Jacoby avec Mady Rahl L’optimiste ( der optimist / der ölrausch ) de E.W. Emo avec Henny Porten CM Einquartierung bei klawunde – de Jürgen von Alten avec Käthe Haack |
1939 | Les rapaces ( leinen aus Irland ) de Heinz Helbig
avec Irene von Meyendorff
Frau im storm – de Gerhard Lamprecht avec Hertha Feiler Bateliers du Danube / Le pilote du Danube ( Donauschiffer ) de Robert A. Stemmle avec Attila Hörbiger Trenck, der Pandur – de Herbert Selpin avec Hans Albers |
1940 | Le mort qui se porte bien ( golowin geht durch die stadt ) de Robert A. Stemmle
avec Trude Hesterberg
Histoires viennoises ( wiener g’schichten ) de Géza von Bolváry avec Marte Harell Sept années de poisse / Sept ans de poisse ( sieben jahre pech ) de Ernst Marischka avec Wolf Albach-Retty Über alles in der welt – de Karl Ritter avec Paul Hartmann |
1941 | La perle du brésilien ( so gefällst du mir ) de Hans Thimig & Rudolf Schaad
avec Jane Tilden
Liebe ist zollfrei – de E.W. Emo avec Else Elster Wetterleuchten um Barbara – de Werner Klinger avec Sybille Schmitz Jenny und der herr im frack – de Paul Martin avec Hilde Hildebrand Comtesse Incognito ( die heimliche gräfin ) de Géza von Bolváry avec Marte Harell Die heimlichen bräute – de Johannes Meyer avec Magda Schneider |
1942 | Der verkaufte großvater – de Joe Stöckel
avec Winnie Markus
Les filles de Kohlhiesel ( Kohlhiesels töchter ) de Kurt Hoffmann avec Margarete Haagen Deux personnes heureuses ( zwei glückliche menschen ) de E.W. Emo avec Charlott Daudert Mon dieu, nous héritons d’un château ( himmel, wir erben ein schloß ) de Peter Paul Brauer avec Anny Ondra Fünftausend mark belohnung – de Philipp Lothar Mayring avec Paul Dahlke Sept ans de félicité ( sieben jahre glück ) de Ernst Marischka avec Theo Lingen |
1943 | Die unheimliche wandlung des Axel Roscher – de Paul May
avec Annelies Reinhold
Romantische brautfahrt – de Leopold Hainisch avec Otto Treßler Rêve blanc ( der weiße traum ) de Géza von Cziffra avec Lotte Lang Ich bitte um vollmacht / Der dorfadvokat – de Karl Leiter avec Josef Eichheim In flagranti – de Hans Schweikart avec Margot Hielscher |
1944 | Orient-Express ( Orientexpress ) de Victor Tourjansky
avec Lisa Siebel
Glück bei frauen – de Peter Paul Brauer avec Hertha Mayen Spiel ( Spiel mit der leibe ) de Alfred Stöger avec O.W. Fischer Die nacht der zwölf / Die nacht der 12 – de Hans Schweikart avec Elsa Wagner Münchnerinnen / Über alles die liebe / Ja, ja die männer – de Philipp Lothar Mayring avec Ellen Hille Geld ins haus / Der millionär – de Robert A. Stemmle avec Gabriele Reismüller |
1945 | Leuchtende schatten – de Géza von Cziffra
avec Carola Höhn
Inachevé |
1948 | La tache de rousseur ( der leberfleck ) de Rudolf Carl avec Lotte Neumayer |
1949 | Liebesprobe / Wilderernacht – de Karl Leiter avec Heli Lichten |
1950 | Les amours du prince Jean ( erzherzog Johanns große liebe ) de Franz Gribitz & Josef
Perkonig avec Marte Harell
Czardas der herzen / Servus, Peter – de Alexander von Slatinay avec Hannelore Bollmann Nuit de noces au paradis ( hochzeitsnacht im paradies ) de Géza von Bolváry avec Claude Farell Mariage dans le foin / Noces dans le foin ( hochzeit im heu ) de Arthur Maria Rabenalt avec Dagny Servaes Une fille du tonnerre ( die dritte von rechts ) de Géza von Cziffra avec Peter van Eyck Weh dem, der liebt ! – de Alexander von Slatinay avec Arno Assmann |
1951 | Printemps sur la glace ( frühling auf dem eis ) de Georg Jacoby
avec Hans Holt
Une nuit sur le Mont-Blanc ( nacht am Mont-Blanc / weiße hölle Mont-Blanc / fegefeuer der liebe ) de Harald Reinl avec Geraldine Katt Unschuld in tausend nöten / Mädchen aus dem regenbogen / Mädel aus der konfektion – de Carl Boese avec Hannelore Schroth Verte vallée / Ma verte bruyère ( grün ist die heide ) de Hans Deppe avec Sonja Ziemann Fanfare d’amour ( fanfaren der liebe ) de Kurt Hoffmann avec Dieter Borsche Le charme de Dolorès / Les jambes de Dolorès / La maja voilée ( die verschleierte Maja ) de Géza von Cziffra avec Käthe Haack Die frauen des herrn S. – de Paul Martin avec Loni Heuser |
1952 | Le malade imaginaire ( der eingebildete kranke ) de Hans H. König
avec Lucie Englisch
Le rêve multicolore ( der bunte traum ) de Géza von Cziffra avec Ursula Grabley La danse des étoiles ( tanzende sterne ) de Géza von Cziffra avec Germaine Damar Mikosch soldat / Le soldat Mikosch ( Mikosch rückt ein / liebesmanöver ) de J.A. Hübler- Kahla avec Paul Klinger La mère et l’enfant ( mein herz darfst du nicht fragen ) de Paul Martin avec Heidemarie Hatheyer Ideale frau gesucht – de Franz Antel avec Inge Egger La rose de Wörthersee / Tu es la rose du Wörthersee ( du bist die Rose vom Wörthersee ) de Ernst Marischka avec Lotte Rausch Ferien vom ich – de Hans Deppe avec Marianne Hold Ma femme fait des bétises ( meine frau macht dummheiten ) de Géza von Bolváry avec Inge Egger Christine, la fille du forestier / Christ’l, la fille du forestier ( die försterchristl ) de Arthur Maria Rabenalt avec Käthe von Nagy Le prince de Pappenheim ( der fürst von Pappenheim ) de Hans Deppe avec Georg Thomalla Majesté incognito ( der obersteiger / hoheit inkognito ) de Franz Antel avec Josefin Kipper |
1953 | Pièges aux célibataires ( die junggesellenfalle / ich möchte´ so gern dein herz klopfen hör´n )
de Fritz Böttger avec
Maria Andergast
Quand la musique du village joue ( wenn am sonntag abend die dorfmusik spielt ) de Rudolf Schündler avec Ingeborg Körner Une valse pour l’empereur ( kaiserwalzer ) de Franz Antel avec Maria Holst Un superbe fruit ( ein tolles früchtchen / das früchtchen ) de Franz Antel avec Ingrid Pan Les fruits les plus doux ( die süßesten früchte ) de Franz Antel avec Eva Bajor La rose de Stamboul ( die rose von Stambul ) de Karl Anton avec Victor Janson Damenwahl – de E.W. Emo avec Else Reval Facteur Müller ( briefträger Müller ) de John Reinhardt avec Gisela Mayen |
1954 | L’été et les amours ( verliebte leute / verliebter sommer ) de Franz Antel
avec Hannelore Bollmann
Danse au soleil ( tanz in der sonne ) de Géza von Cziffra avec Cécile Aubry Roses du Sud ( rosen aus dem Süden ) de Franz Antel avec Maria Holst Manœuvres imperiales ( kaisermanöver ) de Franz Antel avec Hans Moser Baron tzigane ( der zigeunerbaron ) de Arthur Maria Rabenalt avec Margit Saad Baron tzigane – de Arthur Maria Rabenalt avec Georges Guétary Version française de « Der zigeunerbaron » Pays de mes amours ( Heimatland ) de Franz Antel avec Adrian Hoven |
1955 | Ainsi va l’amour ( ja, so ist das mit der liebe / ehesanatorium ) de Franz Antel
avec Maria Emo
Wie werde ich filmstar ? – de Theo Lingen, Michael Jary & Georg Dammann avec Bibi Johns Tant qu’il y aura de jolies filles ( Solang’es hübsche mädchen gibt) de Arthur Maria Rabenalt avec Blandine Ebinger Unternehmen schlafsack – de Arthur Maria Rabenalt avec Dorothea Wieck Le chemin du paradis ( die drei von der tankstelle ) de Hans Wolff avec Claude Farell Le chemin du paradis – de Hans Wolff avec Georges Guétary Version française de « Die Drei von der tankstelle » Oh… Rosalinda !! ( fledermaus’55 ) de Emeric Pressburger & Michael Powell avec Ludmilla Tcherina La patronne de la Couronne d’Or ( die wirtin zur goldenen krone ) de Theo Lingen avec Paula Wessely Le fils du forestier ( die försterbuben ) de Robert A. Stemmle avec Annie Rosar L’aubergiste de la Lahn ( die wirtin an der lahn ) de J.A. Hübler-Kahla avec Werner Fuetterer Der falsche Adam – de Géza von Cziffra avec Rudolf Platte Le congrès s’amuse ( der kongreß tanzt ) de Franz Antel avec Johanna Matz Die wilde Auguste – de Georg Jacoby avec Ruth Stephan |
1956 | Der jäger vom Roteck – de Hermann Kugelstadt
avec Beppo Brem
À vos ordres, Madame l’Adjudant ! ( zu befehl, frau Feldwebel ) de Georg Jacoby avec Germaine Damar Le chant de l’alouette / Le chant du rossignol ( wo die lerche singt ) de Hans Wolff avec Renate Holm Mariés pour rire ( roter mohn ) de Franz Antel avec Carola Höhn Rosmarie kommt aus wildwest – de Wolfgang Becker avec Erika Remberg Mädchen mit schwachem gedächtnis – de Géza von Cziffra avec Peter Weck Meine tante, deine tante – de Carl Boese avec Fritz Imhoff Cerises dans le jardin du voisin ( kirschen in Nachbars garten ) de Erich Engels avec Mario Adorf Antonia en uniforme ( kaiserjäger ) de Willi Forst avec Erika Remberg Les mensonges ont de jolies jambes ( lügen haben hübsche beine ) de Erik Ode avec Doris Kirschner Moi et mes gendres ( ich und meine schwiegersöhne ) de Georg Jacoby avec Bibi Johns Le pantalon volé ( die gestohlene hose ) de Géza von Cziffra avec Susanne Cramer Auguste le demi-sel / Auguste le blouson noir ( August, der halbstarke ) de Hans Wolff avec Susi Nicoletti |
1957 | Vienne, ville de mes rêves ( Wien, du stadt meiner träume ) de Willi Forst
avec Adrian Hoven
Les envoyées du paradis / Deux paires de jumelles ( vier mädels aus der Wachau ) de Franz Antel avec Thomas Hörbiger Wenn die bombe platzt – de E.W. Emo avec Hans Richter La famille Schimek ( familie Schimek ) de Georg Jacoby avec Lucie Englisch Le chant du bonheur / Nostalgie… les souvenirs sont faits pour ça ( heimweh… dort wo die blumen blüh’n ) de Franz Antel avec Christiane Nielsen L’empereur et la blanchisseuse ( der kaiser und das wäschermädel ) de Ernst Neubach avec Germaine Damar Eva küßt nur direktoren / Keine zeit für schwache stunden – de Rudolf Jugert avec Erik Frey Une fille sans pyjama ( das mädchen ohne pyjama ) de Hans Quest avec Elma Karlowa …Und die liebe lacht dazu / Schwarzbrot und Kipferl – de Robert A. Stemmle avec Eva Probst Guerre des jeunes filles ( der jungfrauenkrieg ) de Hermann Kugelstadt avec Lucie Englisch |
1958 | Une femme qui fait scandale ( skandal um dodo ) de Eduard von Borsody
avec Karin Dor
La marche de Radetzky ( hoch klingt der Radetzkymarsch / Radetzkymarsch ) de Géza von Bolváry avec Lotte Lang Hello taxi ( hallo taxi ) de Hermann Kugelstadt avec Gerlinde Locker Voyage au pays du bonheur / Voyage vers le bonheur ( eine reise ins glück ) de Wolfgang Schleif avec Waltraut Haas Besuch aus heiterem himmel / Jetzt ist er da aus USA – de Ferdinand Dörfler avec Johannes Heesters |
1959 | Peter décroche la timbale / Pierre décroche la timbale ( Peter schießt den vogel ab ) de
Géza von Cziffra avec Maria Sebaldt
Nuits de Tanger ( Salem Aleikum / mein ganzes leben ist musik ) de Géza von Cziffra avec Hubert von Meyerinck Je ne suis pas Casanova ( ich bin kein Casanova ) de Géza von Cziffra avec Rolf Olsen |
1960 | Les cloches sonnent pour tout le monde ( glocken läuten überall / die glocke ruft ) de Franz
Antel avec Ewald Balser
Rêve de jeune fille ( kauf dir einen bunten luftballon ) de Géza von Cziffra avec Ina Bauer Hauptmann : Deine sterne / Gauner in uniform – de Géza von Cziffra avec Werner Peters Aujourd’hui nous faisons la bombe ( heute gehn wir bummeln ) de Erik Ode avec Marika Rökk |
1961 | Filles et chansons ( so liebt und küsst man in Tirol ) de Franz Marischka
avec Monika Dahlberg
Saison à Salzbourg ( saison in Salzburg ) de Franz Josef Gottlieb avec Gunther Philipp Une étoile descend du ciel ( ein stern fällt vom himmel ) de Géza von Cziffra avec Ina Bauer Les aventures du comte Bobby ( die abenteuer des grafen Bobby ) de Géza von Cziffra avec Vivi Bach La chauve-souris ( die fledermaus ) de Géza von Cziffra avec Marianne Koch Vivent les teenagers ! ( …Und du, mein schatz, bleibst hier ) de Franz Antel avec Paul Hörbiger Der orgelbauer von St. Marien – de August Rieger avec Gerlinde Locker Alleluia Jazz ( der pastor mit der jazztrompete / der pfarrer mit der jazztrompete / trompeten der liebe ) de Hans Schott-Schöbinger avec Margit Aust |
1962 | Nos folles nièces ( unsere tollen nichten ) de Rolf Olsen
avec Gus Backus
Les cornichons turcs ( die türkischen gurken ) de Rolf Olsen avec Ilse Petri Son meilleur ami ( sein bester freund ) de Luis Trenker avec Rudolf Platte L’oiseleur / Marchand d’oiseaux ( der vogelhändler ) de Géza von Cziffra avec Ruth Stephan Christelle et l’empereur ( die försterchristel ) de Franz Josef Gottlieb avec Doris Kirchner Das süße leben des grafen Bobby – de Géza von Cziffra avec Peter Alexander Verrückt und zugenäht / Drei lustige Gauner im Knast – de Rolf Olsen avec Peter Kraus Chante mais ne joue pas pour moi ( sing, aber spiel nicht mit mir ) de Kurt Nachmann avec Ted Herold Tanze mit mir in den morgen – de Peter Dörre avec Udo Jürgens La douceur de vivre du comte Bobby ( das süße leben des grafen Bobby ) de Géza von Cziffra avec Peter Alexander |
1963 | Sing, aber spiel nicht mit mir – de Kurt Nachmann
avec Ted Herold
Hochzeit am neusiedler see – de Rolf Olsen avec Ruth Stephan Mit besten empfehlungen – de Kurt Nachmann avec Paul Dahlke L’auberge enchantée ( im singenden rössel am königssee ) de Franz Antel avec Rolf Olsen |
1966 | Spukschloß im salzkammergut / Hochzeit im salzkammergut – de Hans Billian & Rolf Olsen avec Hannelore Auer |
1967 | Mieux vaut faire l’amour / Suzanne ( Susanne – Die wirtin von der lahn / die wirtin von dero lahn ) de Franz Antel avec Pascale Petit |
AUTRES PRIX : | |
Prix d’honneur aux Prix du cinéma Germanique, Allemagne ( 1969 ) Prix d’honneur aux Prix du cinéma Germanique, Allemagne ( 1987 ) |
Fiche créée le 11 juin 2009 | Modifiée le 11 septembre 2024 | Cette fiche a été vue 19745 fois